Κυριακή, 9 Μαΐου 2010

αγάπη μου λες και λιώνω




μια καλοκαιρινή
νύχτα
fusillado de amor
αφού αποστηθίσουμε τις ισπανόφωνες τρέλες
του Λόρκα
θα φτάσουμε για το γάμο μας στη Λιβύη
σαν προφήτες σε ανεμόπτερο
μπορεί σε θάλαμο αερόστατου
ανυπεράσπιστοι*καμηλοφόροι>
στο βασίλειο των Τουαρέγκ
με αμετάκλητα κουβαδάκια
σκαλίδια και ζωύφια στις μπούκλες
μαύροι κύκνοι σε υπόγειες οάσεις

μα ναι.shit.ναι.να ρεφάρουμε θέλουμε
να μην παραιτηθούμε.
Γι’αυτό αντί να βγαίνουμε προς άγραν ναύλου
Που έτσι κι αλλιώς δεν περιλαμβάνει τον
Άνεμο της αιώνιας ευημερίας μας
Τον αψύ ενδαιμονισμό μας
Δεν είναι γιαπωνέζικη σκόνη
και Φερνέτ Μπράνκα
το ενοχικό
Γι’αυτό αμάντο one of these nights
Θα τινάξω στον αέρα το τέρας
Και αφού το παραφυλάξω
Με ψαλίδι αχαλίνωτο
θα του κόψω εγώ τα φτερά

Γιατί έτσι είναι ο Έρωτας
Ακαταμάχητος και ζοφερός
Έφηβος και αείζωος
Οπωροφόρος και επικός
Μεταφραστής και διερμηνέας
Του τραυματισμού μας